-
Matewu 27
1 Kutiloko bzixile, hinkwavu vaprista lavakulu ni vakulu va tiko vabunga ndlela ya kudlaya Yesu.
2 Kutani vamutsrimba, vamuheleketa ku Pilatu, hosi ya xifundzrankulu.
3 Kutani Yuda, lweyi amuxavisiki, loko avona lesvaku Yesu atsremeliwi kufa, atitwa nandzru, atlhelisa mali leya makume mazrazru ya macheleni ya silivhela ku vaprista lavakulu ni vakulu,
4 aku: “Ndzridohile hi kuxavisa ngati leyingeke na nandzru.” Kutani vone vaku: “Hinhingena kwini ku lesvo? I taku leto!”
5 Kutani awavalasa mali leyo atempeleni, ahuma afamba, ayatisunga.
6 Kambe vaprista lavakulu vateka mali leyo, vaku: “Asvipfumeleliwi kuyichela avukosini bza kuxwenga, hikusa yikoxi ngati.”
7 Kutani loko vagami kukombisana, vatizrisa mali leyo kuxava nsimu ya muhambi wa svibza sva vumba akuva yitizrela kulahla vhanu va le matikweni.
8 Xilesvo, nsimu leyo yivitaniwa Nsimu ya Ngati kutatlhasa ni namunhla.
9 Kutani kuhetiseka lesvi afaka svihlayiwi hi muprofeta Yeremiya, loko aku: “Kutani vateka mali leyo ya makume mazrazru ya macheleni ya silivhela lamatsremeliwiki mhunu lweyo hi vana va Yisrayele,
10 vayihumexela kuxava nsimu ya muhambi wa svibza sva vumba, hi laha Yehovha andzrileletiki ha kone.”
11 Kutani Yesu ayima amahlweni ka hosi ya xifundzrankulu; kutani yimuvutisa, yiku: “U Hosi ya vayuda wene?” Kutani Yesu ahlamula, aku: “Usvihlayile.”
12 Kambe, ankama lowu afaka azrwexiwa nandzru hi vaprista lavakulu ni vakulu, angahlamulanga nchumu.
13 Kutani Pilatu aku ku yene: “Awuyiyingeli minchumu ya kutala leyi vakulumbetaka ha yone?”
14 Kambe angamuhlamulanga, ni hi zritu dzra dzrin’we, kutani hosi ya xifundzrankulu yihlamala ngopfu svinene.
15 Kutani hi nkama wa nkhuvu, hosi ya xifundzrankulu afa yi ni xihena xa kuntsrhunxela xitsrhungu mubohiwa lweyi ximujulaka.
16 Hi nkama wolowo, afa kupfaleliwi mubohiwa lwativiwaka ngopfu, lwavitaniwaka Barabasi.
17 Kutani loko vhanu vatlhanganile, Pilatu aku ku vone: “N’wijula ndzrin’wintsrhunxela mani, Barabasi kumbe Yesu, lwavitaniwaka Kriste?”
18 Hikusa Pilatu afa asvivona lesvaku vamunyiketi ku yene hi mhaka ya matsrhoho.
19 Nangweso, ankama lowu atsrhamiki axitsrhan’wini xa vuyavanyisi, nsati wakwe azrumeli zritu ku yene, aku: “Ungatinhingeniseli ku mhunu lweyo wa kululama, hikusa namunhla ndzrixaniseki svinene loko ndzrilozra hi mhaka yakwe.”
20 Kambe vaprista lavakulu ni vakulu vahlohlotela svitsrhungu lesvaku svikombela Barabasi, kambe kudlayiwa Yesu.
21 Kutani hosi ya xifundzrankulu yivahlamula, yiku: “N’wijula ndzrin’wintsrhunxela wini ku lavabizri?” Kutani vhanu vaku: “Barabasi!”
22 Pilatu aku ku vone: “Kutani, ndzriyenca yini hi Yesu, lwavitaniwaka Kriste?” Hinkwavu vaku: “Aadlayiwe amhandzreni!”
23 Kutani aku: “Ha mhaka muni? Ehona yini?” Kambe vaya mahlweni vabandlukana, vaku: “Aadlayiwe amhandzreni!”
24 Kutani hi kuvona lesvaku afa svingapfuni nchumu kambe, amatsrhan’wini ya svone, afa kopfuka dzolonga, Pilatu ateka mati ahlamba mandla amahlweni ka xitsrhungu, aku: “Andzri na nandzru wa ngati ya mhunu lweyi. Svitativana na n’wine.”
25 Kolahu vhanu hinkwavu vahlamula, vaku: “Ngati yakwe ayive ahenhla kwezru ni ka vana vezru.”
26 Kutani avantsrhunxela Barabasi, kambe aleleta lesvaku Yesu akwapiwa, agama amunyiketa akuva adlayiwa amhandzreni.
27 Kutani masocha ya hosi ya xifundzrankulu mateka Yesu mamuyisa amutini wa vuhosi, mahlengeleta xikwata hinkwaxu xa masocha amatlhelweni kwakwe.
28 Magama mamuhlivila mpahla, mamubekela xiyambalu xa tihosi,
29 mava mamulukela hazri ya mitwa, mayitlhanteka anhlokweni yakwe, mabeka ni lihlanga avokweni dzrakwe dzra xinene. Kutani makhinsama amahlweni kwakwe, matlanga ha yene, maku: “B’ayethe, we Hosi ya Vayuda!”
30 Mamuthukela mazri, mawutla lihlanga, mamubetetela nhloko.
31 Kutani, loko magami kutlanga ha yene, mamuhlivila xiyambalu mamuyambexa mpahla yakwe, mafamba naye mayamudlaya amhandzreni.
32 Kambe ankama lowu mahumaka, motlhangana ni mun’we wanuna wa le Sireni lwavitaniwaka Simoni. Mamusindzrisa kuzrwala mhandzre leyi Yesu afaka atafela ku yone.
33 Kutani loko matlhasa ambangwini lowuvitaniwaka Golgotha, lesvijulaka kuhlaya lesvaku Mbangu wa Pala,
34 mamunyika vhinyo dzra kupatsriwa ni nyongwa akuva anwa; kambe loko asvidzringile, ayala kusvinwa.
35 Kutani loko mamugongondzrelile amhandzreni, mayavelana mpahla yakwe hi kuhamba pshampsha,
36 magama matsrhama hansi, mamulavelela kone.
37 Mabekela ni xivangelo xa kudlawa kwakwe he henhla ka nhloko yakwe, na xitsraliwi lesvi: “Lweyi i Yesu, Hosi ya Vayuda.”
38 Kutani svigevenga svibizri afa svigongondzreliwi atimhandzreni kun’we na yene, xin’we axineneni xakwe xin’wana aximatsrini xakwe.
39 Kutani lava afaka vahundzra hi ndlela vamutsreketsrela, na vahlakahla tinhloko,
40 vaku: “Wene utiki utahohlota tempele utlhela udzriyaka hi masiku mazrazru, tihuluxe ka! Loko uli n’wana wa Xikwembu Nkulukumba, xika amhandzreni!”
41 Hi ndlela leyifanaka, na vone vaprista lavakulu, ni vatsrali, ni vakulu afa vamutsreketsrela, vaku:
42 “Vambeni avahuluxile; kambe yene hi ntshima angasvikoti kutihuluxa! I Hosi ya Yisrayele; aaxike svosvi amhandzreni, hitakholwa ku yene.
43 Adumbi Xikwembu Nkulukumba; aamuhuluxe svosvi loko amujula, hikusa ati: ‘Ni N’wana wa Xikwembu Nkulukumba’.”
44 Hi ndlela leyifanaka, nambi svigevenga lesvi afaka svigongondzreliwi naye atimhandzreni afa svimusandzra.
45 Kutani kusukela hi nkama wa dina, munyama wufuneketa tiko hinkwadzru kuyatlhasa kolomu ka wora dzra vuzrazru dzra nhlikanhi.
46 Kutani loko sviya ku wora dzra vuzrazru dzra nhlikanhi, Yesu abandlukana hi zritu ledzrikulu, aku: “Eli, Eli, lama sabakthani?” Lesvo svitlhamuxela lesvaku: “Xikwembu Nkulukumba wanga, Xikwembu Nkulukumba wanga, undzritsrhikeli yini kee?”
47 Kutani loko vayingela lesvo, van’we va lava afaka vayimi kolahu vasungula kuhlaya lesvi: “Avitana Eliya.”
48 Kutani hi kuhangwesa mun’we wa vone atsrutsruma ayateka xiponjhi, axitata hi vhinyo dzra kutsatsavela, axitlhoma alihlangeni, amunwisa.
49 Kambe lavambeni afa vaku: “Mutsrhike! Hitavona kumbe Eliya atatamuhuluxa.”
50 Kutani Yesu atlhela abandlukana hi zritu ledzrikulu, afa.
51 Kutani xisizrelo xa mbangu wa kuxwenga xihandzruka hi makazri, kusukela ahenhla kuyatlhasa ahansi, kutani misava mitsrekatsreka, ni mazribze mapandzreka.
52 Kutani maxizra mapfuleka, ni mintsrumbu ya kutala ya vhanu va Xikwembu Nkulukumba lava kuxwenga lava afaka vafile mipfuxiwa,
53 mivoneka amahlweni ka lavanyingi (nakone lavahumiki na vapfa maxizreni antsrhaku ka kupfuxiwa ka Yesu vanhingeni adoropeni ledzra kuxwenga).
54 Kutani loko ndzruna ya masocha ni lava afaka valavelela Yesu kun’we na yone vavona ximbeta lexo ni lesvi asviyenceka, vachava ngopfu svinene, vaku: “Hakunene lweyi afa ali N’wana wa Xikwembu Nkulukumba!”
55 Kutani afa kuli ni vavasati va kutala kolahu lava afaka vahlalela na vayimi hi le kule, lava afaka vaheleketi Yesu kusukela Galileya, vamupfunisa;
56 amakazri kwavu afa kuli na Mariya Madalena na Mariya mamana wa Yakobe na Yosefa, ni mamana wa vana va Zebedewu.
57 Kutani loko dzripelile, kuta mun’we wanuna wa xipfundzri, wa le Arimateya, lwavitaniwaka Yosefa, lweyi na yene afaka andzruluki mudondzrisiwa wa Yesu.
58 Atsrhindzrekela ku Pilatu akombela ntsrumbu wa Yesu, kutani Pilatu aleleta lesvaku vamunyiketa wone.
59 Kutani Yosefa ateka ntsrumbu awutsrimbelela hi kapulana dzra kubasa dzra linyu,
60 awubeka axizreni dzrakwe dzra dzrimpsha, ledzri angadzrikela azribzeni. Agama asuka loko apfali nomu wa xizra hi zribze ledzrikulu.
61 Kambe Mariya Madalena na Mariya lwemun’wana afa vatsrhamisi kolahu amahlweni ka xizra.
62 Kutani hi siku ledzritlhantamaka, ledzri afaka dzrilandzra siku dzra Malulamiselo, vaprista lavakulu ni vafarisi vahlengeletana amahlweni ka Pilatu,
63 vaku: “N’wahosi, hidzrimuka lesvaku, na ahahanya, mukanganyisi lwiya ati: ‘Antsrhaku ka masiku mazrazru ndzritapfuka.’
64 Xilesvo, leleta lesvaku xizra dzrisizreleliwa svinene kuyatlhasa siku dzra vuzrazru, akuva kungati vadondzrisiwa vakwe vamuyiva, vagama vabzela vhanu, vaku: ‘Apfuxiwi akufeni!’ Kutani vukanganyisi lebzo bza vugamu bzitatlulisa mpimu kutlula lebza kusungula.”
65 Pilatu aku ku vone: “Mi navu va kuvonelela. Fambani n’wiyadzrisizrelelisa xilesvi n’wisvitivisaka xisvone.”
66 Kutani vafamba vayaxizrelela xizra hi kusemendhela zribze vatlhela vabeka vazrindzri.