• Marku 7

    1   Kutani vafarisi ni van’we va vatsrali lava afaka vapfa hi le Yerusalema vahlengeletana ku yene.

    2   Kutani vavona van’we va vadondzrisiwa vakwe na vada svakuda hi mavoko ya kunyama, hi lesvaku, na vangahlambanga mavoko.

    3   (Hikusa vafarisi ni vayuda hinkwavu avadi na vangazranganga hi kukombesela mati vahlamba mavoko, hi kulandzra xihila xa va khale,

    4   nakone loko vabuya hi le bazara, avadi na vangahlambanga. Nakone ku ni svihila svinyingi vangaleletiwa kusvilandzrelela, sva kufana ni kuhlampsa svinwelo, makhuwana ni svibza sva nsuku.)

    5   Kutani vafarisi ni vatsrali lavo vamuvutisa lesvi: “Hayini vadondzrisiwa vaku vangalandzreleli xihila xa va khale, kambe vada svakuda hi mavoko ya kunyama?”

    6   Aku ku vone: “Ezaya angahembanga loko aprofeti ha n’wine, vakanganyisi, tanihi lesvi kutsraliwiki lesvi: ‘Vhanu lava vandzrikomba xichavu hi milomu ntsena, kambe timbilu tavu ti kule na mine.

    7   Kutani vondzrigandzrela mahala, hikuva vadondzrisa tidondzro letinga svileleto sva vhanu.’

    8   N’wine n’witsrhiketi nawu wa Xikwembu Nkulukumba n’wilandzrelela xihila xa vhanu.”

    9   Atlhela aku ku vone: “N’wine n’wisvikota ngopfu kutlula nawu wa Xikwembu Nkulukumba akuva n’wibekisa xihila xenu.

    10   Hikusa Moxe ati: ‘Kombisa xichavu ku tatana waku ni mamana waku’; atlhela aku: ‘Lweyi azruketelaka tatana ni mamana wakwe afanela kudlawa.’

    11   Kambe n’wine n’wili: ‘Mhunu antsrhunxekile loko aku ku tatana wakwe ni mamana wakwe: “Lesvi afaka ndzritakupfuna ha svone i korban (hi lesvaku, xihananu lexinganyikiwa Xikwembu Nkulukumba).”’

    12   An’wahamutsrhiki ayencela tatana wakwe kumbe mamana wakwe nchumu ni wa wun’we.

    13   Xilesvo, n’widlaya zritu dzra Xikwembu Nkulukumba hi xihila xenu lexi n’wingaxibeka. Mfuzri n’wiyenca ni svin’wana sva kutala sva kufana ni svosvo.”

    14   Kutani avitana xitsrhungu xitsrhindzrekela, aku ku xone: “Ndzriyingisetani, n’wine hinkwenu, n’witlhela n’witwisisa.

    15   Aku na nchumu ahandle ka mhunu lowu loko wunhingena andzreni kwakwe wungakotaka kumunyamisa; kambe lesvihumaka amhunwini hi svone svimunyamisaka.”

    [16]

    17   Kutani loko asiyi xitsrhungu anhingena andlwini, vadondzrisiwa vakwe vamuvutisa lesvaku xifaniso lexo xitlhamuxela yini.

    18   Kutani aku ku vone: “Xana na n’wine an’witwisisi kufana ni xitsrhungu kee? An’wisvitivi lesvaku hinkwasvu lesvisukelaka ahandle, loko svinhingena ku mhunu, asvisvikoti kumunyamisa?

    19   Hikuva asvinhingeni ambilwini yakwe, kambe svinhingena akhuzrini dzrakwe, svigama sviyahuma axikoti!” Hi ndlela leyo, abasisa svakuda hinkwasvu.

    20   Atlhela aku: “Lesvihumaka amhunwini hi svone svimunyamisaka.

    21   Hikusa hi le ndzreni ka mhunu, ambilwini, kuhuma mimpimiso ya kubiha, vugangu, vuyivi, vudlayi,

    22   vumbuye, makwanga, mona, vukanganyisi, mahanyela ya tingana, matsrhoho, kuzruketela, kutikulisa ni vumphunta.

    23   Hinkwayu minchumu leyi ya kubiha mihuma hi le ndzreni, kutani minyamisa mhunu.”

    24   Atiki asuka kone, anhingena amugangeni wa Tire na Sidoni. Kutani anhingena ku yindlu ya kukazri, na afa angajuli akuva svitibziwa hi mhunu ni mun’we, kambe angasvikotanga kufihleka.

    25   Kambe, loko hi kuhangwesa mun’we wansati lweyi xinhwanyatana xakwe afaka xi ni moya lowunyamiki ayingela lesvaku ku na Yesu, abuya akhinsama aminkondzrweni yakwe.

    26   Lweyo wansati afa ali mugrika, wa kubelekiwa hi musirya ni mufenisya. Kutani amukombela kususa demona ku n’wanakwe.

    27   Kambe Yesu aku ku yene: “Kusungula tsrhika vana vada vaxuzra, hikusa ahi svinene kuteka kati dzra vana udzricukumetela svimbzanyana.”

    28   Kambe lweyo wansati amuyangula, aku: “Ina, we hosi, kambe nambi svimbzanyana lesvinga hansi ka tafula svida matlhantlha ya svivanana.”

    29   Yesu aku ku yene: “Hi mhaka ya lesvi usvihlayiki, muka; demona dzrihumile ku n’wanaku.”

    30   Kutani amuka akaya kwakwe, ayakuma lesvaku n’wana eyetlela avunanwini, ni lesvaku demona dzrisukile.

    31   Loko Yesu atlhela hi le mugangeni wa le Tire, ahundzra hi le Sidoni, akongoma Lwandle dzra Galileya, atsremakanya muganga wa Dekapolisi.

    32   Lesvi vamutiseliki mhunu lwangayingelikiki, wa kudukudela, vamukombela lesvaku amutlhanteka voko.

    33   Loko amutsrhindzreti atlhelweni vusvakwe, ka kule ni xitsrhungu, abeka tintiho takwe atindleveni ta mhunu lweyo, athuka mazri, agama akhumba lidzrimi dzrakwe.

    34   Atlhela alavisa atilweni, akonya, agama aku ku yene: “Efata”, lesviliki: “Pfuleka!”

    35   Kutani tindleve takwe tipfuleka, ni nsiha wa lidzrimi dzrakwe wutlhantlheka, asungula kuvulavula mazritu ya kutwisiseka.

    36   Agama avaleleta lesvaku vangabzeli mhunu, kambe loko aya avaleleta, hi laha afaka vaya vasvihangalasa kone.

    37   Nakone afa vahlamali ngopfu kutlula mpimu, vaku: “Hinkwasvu asviyenci ha hombe. Lavangayingelikiki avayenca vayingela, ni lavangakanelikiki avayenca vakanela.”