• Luka 6

    1   Kati ha dzrin’we dzra masiku ya Savata, ahundzra hi le masin’wini ya tizriku, kutani vadondzrisiwa vakwe vasungula kukhaya mimoko vamisvosva hi mavoko, vada.

    2   Kutani van’we va vafarisi vaku: “N’wiyencela yini lesvitsimbisiwaka hi nawu hi siku dzra Savata?”

    3   Kambe Yesu avayangula, aku: “Xana an’wingidondzra lesvi Davhida angasviyenca loko atwa ndlala, yene ni vanakulobze?

    4   Anhingeni andlwini ya Xikwembu Nkulukumba, ateka makati ya magandzrelo ada, ava anyika ni lava afaka vali naye, nakuve nawu watsimba kuva mhunu ada handle ka vaprista ntsena!”

    5   Agama aku ku vone: “N’wana wa mhunu i Hosi ya Savata.”

    6   Kutani hi dzrin’wana Savata, anhingena asinagogeni asungula kudondzrisa. Kutani afa ku ni mun’we wanuna lweyi afaka akhwanyali voko dzra xinene.

    7   Kutani vatsrali ni vafarisi vamulavisisa svinene, na vajula kuvona lesvaku atahanyisa mhunu hi Savata kumbe ihina, akuva vatakuma xa kumuzrwexa nandzru ha xone.

    8   Kambe yene afa amitiva miyanakanyu yavu. Xilesvo abzela wanuna lwewa voko dzra kukhwanyala, aku: “Sekeleka utatayima la makazri.” Kutani asekeleka ayayima kone.

    9   Yesu agama aku ku vone: “Ndzrivutisa lesvi ku n’wine: ‘Xana hi Savata, svapfumeleliwa kuyenca sva svinene kumbe sva kubiha; kuhuluxa hika kumbe kudzridlaya kee?”

    10   Kutani andzruluka matlhelo hinkwawu avalavisa, agama aku ku lweyo wanuna: “Nalavuta voko dzraku.” Adzrinalavuta, kutani voko dzritlhela dzrihanya.

    11   Kambe vatala hi mahlundzru, vasungula kukombisana lesvaku vangamuyenca yini Yesu.

    12   Kati ha dzrin’we dzra masiku, ahuma aya anhaveni ayakhongota; aheta vusiku hinkwabzu na akhongota ku Xikwembu Nkulukumba.

    13   Bzitiki bzaxa, avitana vadondzrisiwa vakwe vata ku yene, ahlawula khume na vabizri amakazri kwavu, lava angatlhela avavitana vapostola:

    14   Simoni, lweyi atlhelaka avitaniwa Petrosi, Andreye, makwa Petrosi, Yakobe, Yohani, Filipi, Bartolomewu,

    15   Matewu, Tomasi, Yakobe n’wana Alfewu, Simoni, lwachuliwaka “Muhiseki”,

    16   Yuda n’wana Yakobe, na Yuda Iskariyota, lwangagama amudlayisa.

    17   Lesvi agamiki afulamela navu ayima ambangwini wa livala. Kutani afa ku ni xitsrhungu lexikulu xa vadondzrisiwa vakwe, ni xitsrhungu lexikulu xa vhanu lavapfaka hi le tikweni hinkwadzru dzra Yudeya ni le Yerusalema, ni le mugangeni wa tlhelo dzra lwandle wa le Tire na Sidoni, lava afaka vatela kutamuyingela ni kudahiwa mavabzi yavu.

    18   Nambi lava afaka vaxanisiwa hi mimoya leminyamiki afa vahanyisiwa.

    19   Nakone xitsrhungu hinkwaxu afa xijula kumukhumba, hikusa afa kuhuma ntamu ku yene wuvahanyisa hinkwavu.

    20   Kutani atlakuxa nhloko alavisa vadondzrisiwa vakwe, aku: “N’wi ni njombo, n’wine svisiwana, hikusa Mfumu wa Xikwembu Nkulukumba i wenu!”

    21   “N’wi ni njombo, n’wine n’winga ni ndlala svosvi, hikusa n’witaxuzrisiwa! N’wi ni njombo, n’wine n’widzrilaka svosvi, hikusa n’witahleka!

    22   “N’wi ni njombo, loko vhanu van’wivenga, ni loko van’wihlongola, van’wizruka, vatlhela van’winchimisa vito ingi hi loko n’wova vabihi hi nkonta ya N’wana wa Mhunu!

    23   Nyonxani asikwini ledzro, n’witlulatlula hi kunyonxa, hikusa hakelo dzrenu i dzrikulu atilweni; hikuva hi svosvosvo vatatana vavu afaka vayenca vaprofeta.

    24   “Kambe n’wi ni khombo, n’wine svipfundzri, hikusa svosvi n’wikuma kuchaveleliwa kwenu.

    25   “N’wi ni khombo, n’wine n’wixuzraka svosvi, hikusa n’witafa hi ndlala. N’wi ni khombo, n’wine n’wihlekaka svosvi, hikusa n’witadzrila n’wiba ni tihuwana.

    26   “N’wi ni khombo loko vhanu hinkwavu vakanela lesvinene hi n’wine, hikusa hi svosvosvo vatatana vavu afaka vayenca vaprofeta va madzrimi.

    27   “Kambe ndzrili ku n’wine n’wiyingisetaka: Zrandzrani valala venu, n’wiyencela lesvinene lavan’wivengaka,

    28   n’winavelela tinjombo lavan’wizrukaka, n’wikombelela lavan’wiyencelaka vubihi.

    29   Lweyi akubaka zrama dzrin’we hi mpama, munyikete ni ledzrin’wana; ni lweyi akuwutlelaka mujasi, ungamuyalele ni wo nkhancu.

    30   Nyika mun’wana ni mun’wana lweyi akukombelaka; ni lweyi akuwutlelaka svaku, ungamulondzre.

    31   “Nangweso, lesvi n’winavelaka lesvaku vhanu van’wana van’wiyencela svone, na n’wine vayencelani svosvo.

    32   “Kutani loko n’wizrandzra lavan’wizrandzraka, n’wingakhensiwa hi mani kee? Hikusa nambi vadohi vavazrandzra vanghanu vavu.

    33   Nangweso, loko n’wiyencela lesvinene lavan’wiyencelaka lesvinene, n’wingakhensiwa hi mani? Nambi vadohi vayenca svolesvo.

    34   Nangweso, loko n’wiceneka vhanu lava n’wisvitivaka lesvaku vatan’witlhelisela mali yenu, n’wingakhensiwa hi mani? Nambi vadohi vacenekana hi xivone hi kutiva lesvaku vatatlhela vayikuma mali yavu hinkwayu.

    35   Kambe, n’wine zrandzrani valala venu, n’wiyenca lesvinene n’witlhela n’wicenekisa na n’wingayimeli kutlheliseliwa nchumu; kutani hakelo dzrenu dzritava dzrikulu, nakone n’witava vana va Lwanga Henhlahenhla, hikusa i munene ku lavangakhensikiki ni lava kubiha.

    36   Vanani ni timpsalu, svanga hesvi Tatana wenu anga ni timpsalu.

    37   “Nangweso, n’wingayavanyiseni, akuva n’wingatichuka n’wiyavanyisiwa; n’wingatsremeleni van’wana xikhatiso, akuva n’wingatichuka n’witsremeliwa xikhatiso. Dzrivalelani, akuva n’witadzrivaleliwa.

    38   Hananani, akuva n’witahananiwa. Lomu maphakithini ya svifuva svenu, vatan’wichelela mpimu lowunene, lowudlimbeteliwiki, wuhlukuhletiwa wutlhela wuhalakela. Hikusa mpimu lowu n’wipimaka ha wone, na n’wine vatan’wipima ha wone.”

    39   Agama avahambela xifaniso, aku: “Xana mhunu lwangavonikiki angasvikota kufambisa mhunu mumbeni lwangavonikiki? Ihina, hi vubizri bzavu vatawela xikheleni!

    40   Mudondzrisiwa angamutluli mudondzrisi wakwe, kambe mani na mani lwawupfisiwiki ha hombe atafana ni mudondzrisi wakwe.

    41   Kutani ke, ulavisela yini xilavi lexinga tihlweni dzra makwenu kambe uhluleka kuvona ntsrandzra lowunga tihlweni dzraku?

    42   Ungamubzelisa kuyini makwenu, uku: ‘Makwezru, yima ndzrikususa xilavi lexinga tihlweni dzraku’, nakuve awuwuvoni ntsrandzra lowunga tihlweni dzraku? Mukanganyisi! Zranga ususa ntsrandzra atihlweni dzraku, kutani hi kone utakavona ha hombe lesvaku utaxisusisa kuyini xilavi lexinga tihlweni dzra makwenu.

    43   “Hikusa aku na muzri wa kunandzrika lowupsalaka mihandzru ya kubava, nakone aku na muzri wa kubava lowupsalaka mihandzru ya kunandzrika.

    44   Hikusa muzri wun’wana ni wun’wana wutibziwa hi mihandzru ya wone. Hikusa makuwa amakhayiwi amitweni; nambi mavhinya amakhayiwi aminkayeni.

    45   Mhunu lwenene ahumexa lesvinene avukosini lebzinene bza mbilu yakwe, kambe mhunu wa kubiha ahumexa lesvibihiki avukosini bzakwe bza kubiha; hikusa nomu wuvulavula lesvi mbilu ya mhunu yitaliki ha svone.

    46   “Kutani ke, n’windzrivitanela yini, n’wiku: ‘Hosi! Hosi!’, nakuve an’wiyenci lesvi ndzrihlayaka svone?

    47   Mun’wana ni mun’wana lwabuyaka ayingela mazritu yanga agama amayenca, ndzritan’wikomba lweyi afanaka naye:

    48   Afana ni mhunu, lweyi loko ayaka yindlu, akeliki hansi kuyeta svinene ava abeka masungulu ahenhla ka zribze. Kutani, loko kubuya ntita, nambu wuba yindlu leyo kambe wungasvikoti kuyiwisa, hikusa afa yiyakiwi ha hombe.

    49   Kambe mun’wana ni mun’wana lweyi ayingelaka agama angayenci nchumu afana ni mhunu lweyi ayakiki yindlu ahenhla ka sava na angayikelelanga masungulu. Nambu wuyiba, yitekela kuhohloka, kutani mahohlokela ya yindlu ya kone mava makulu svinene.”